枫林在线论坛精华区>>OK English |
[287853] 主题: 转贴一点好玩的词牌名翻译 |
作者: hellokitty (hellokitty) | ||
标题: 转贴一点好玩的词牌名翻译 | ||
来自: 218.244.*.* | ||
发贴时间: 2004年09月25日 20:34:19 | ||
长度: 1056字 | ||
鹧鸪天 Partridge Sky
踏莎行 Treading On Grass 相见欢 Joy At Meeting 点绦唇 Rouged Lips 满江红 The River All Red 模鱼儿 Groping For Fish 最高楼 The Highest Tower 疏影 space Shadows 玉楼春 Spring In Jade Pavilion 昼夜乐 Joy Of Day And Night 西江月 The Moon Over The West River 风入松 Wind Through Pines 双双燕 A Pair Of Sparrows 子夜歌 Midnight Song 洞仙歌 Song Of A Fairy In The Cave 柳枝词 Willow Branch Song 卜算子 Song Of Divination 天仙子 Song Of Immortal 更漏子 Song Of Water Clock At Night 南歌子 A Southern Song 水龙吟 Water Dragon Chant 瑞龙吟 Auspicious Dragon Chant 水调歌头 Prelude To Water Melody 调笑令 Song Of Flirtation 唐多令Tang Duo Song 祝英台令Slow Song Of Zhu Ying Tai 扬州慢 Slow Tune Of Yangzhou 声声馒 Slow,Slow Song 减字木兰花 Shortened Form Of Lily Magnolia Flowers 摊破浣溪沙 Lengthened Form Of Silk-Washing Stream -- 只喜欢自己的胡闹。。。 |
||
========== * * * * * ==========
|
返回 |